Hey guys!

Today is the day! Today, December 1 is the day of the Final Draw ( if you like me don't know a bit of it, go here: http://www.fifa.com/worldcup/news/y=2017/m=11/news=th..) for the 2018 FIFA World Cup that will take place in my beautiful country Russia and moreoever, in my beautiful (no sarcasm!) hometown Volgograd!
I am more then excited to get to know the teams of Group A (A2.A3), Group D (D2.D4), Group G (G3.G4) and Group H (H1,H2) as exectly national teams of these positions will have their matches in the motherland of The Motherland that calls and waits for exciting atmosphere, a lot of fun, thousands of football lovers from all over the globe and, of course, amazing football! 



And to celebrate this I have brought some very interesting football-linguistic facts for you! 

Did you know that there is a special word in the Spanish language that is dedicated to one of most powerful player in the world, Lionel Messi?! Well, there is!
Once the main coach of Argentina national team, Alejandro Javier Sabella has said that we need a special word to fully describe the unque manner of the player. No sooner said than done! Shortly an adjective "inmessionante" was invented by Messi's fans during Pepsi social media campaign in 2012. The lexeme formed from the "Barcelona star"'s name and suffix - ante. This word got its status of real word when in February 2013 it was recorded in Santillana Dictionary. The word has two semantic meanings: 1. "to play in Messi's perfect manner; his unlimited ability to self-perfection", 2. "the description of the best player of all times".
Now I wonder if this pattern would work out for some other players?
What do you think about inronaldonante?!
Though, Christiano has already left his footprint in football neologisms too and proudly bears the title of "Penaldo" being famous for his penalty kicks. 
What do you think about inronaldonante?!
Though, Christiano has already left his footprint in football neologisms too and proudly bears the title of "Penaldo" being famous for his penalty kicks. 
Translator's note: how would you translate such words to different languages? Would it be possible to preserve the morphological and syntactic features of the original lexemes? 

Okay, I can go on forever! I am really looking forward for World Cup 2018 in Russia!
Who knows what kind of new nouns and adjectives our languages will get afterwords!
Who knows what kind of new nouns and adjectives our languages will get afterwords!
Do you know any other examples of words like this?
I know a lot more but if I would describe them it would turn out to be a dissertation! 

It's less than one hour until well know what teams go to Volgograd and what languages I should immediately start learning in order to show the best of my country and city to the foreign guests! 


